注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

果冻布丁Крабы едят пудин

希望我们都快乐!Мы все надеемся, что радость

 
 
 

日志

 
 

一切尽在你的掌握之中  

2008-12-19 10:08:38|  分类: 俄语小说 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                                            Всё в твоих руках

Старая притча, но она действительно актуальна:

一个古老的寓言故事,然而确实具有现实意义:

Давным-давно в старинном городе жил Мастер, окружённый учениками. источник вунь гуо Самый способный из них однажды задумался: "А есть ли вопрос, на который наш Мастер не смог дать ответа?" Он пошёл на цветущий луг, поймал самую красивую бабочку и спрятал её между ладонями. Бабочка цеплялась лапками за его руки, и ученику было щекотно. Улыбаясь, он подошёл к Мастеру и спросил:

很久很久以前在一个古老的城市里有一位大师,其门生众多. 文国俄语有一天, 他学生当中最有才能的一位想: “有什么问题会让我们老师答不上来?”他到鲜花盛开的草地上去捉了一只蝴蝶, 把蝴蝶扣在两手掌心里. 蝴蝶用小爪抓住他的手掌, 学生觉得很痒. 他笑着走到老师近前问道:

— Скажите, какая бабочка у меня в руках: живая или мертвая?

— 请问老师,我手里握的蝴蝶是活的还是死的?
Он крепко держал бабочку в сомкнутых ладонях и был готов в любое мгновение сжать их ради своей истины.

他把蝴蝶紧扣在两手掌心里,文国俄语 随时准备动手挤压蝴蝶,以便为自己的答案佐证.

— Не глядя на руки ученика, источник вунь гуо Мастер ответил:

— 大师看都不看学生的手,便答道:

Всё в твоих руках.

一切尽在你的掌握之中.

  评论这张
 
阅读(50)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018